Renesance a humanismus v české literatuře
Renesance a humanismus v české literatuře
Konec 15. st. – 20. léta 17. st.
K nám se renesance dostává později kvůli husitským válkám a kvůli politické a kulturní izolaci
Nevznikala originální díla, vznikaly zejména překlady a díla naučná, byla zdůrazňována mravoučnost děl
Čeština byla na velmi vysoké úrovni, vzorem byla římská latina
V tomto období vzniká diakritický háček
Nejdříve se vyvíjí tvorba psaná latinsky, potom česky
Autoři, kteří psali latinská díla: Bohuslav Hasištejnský z Lobkovic, Jan Skála z Doubravky (Dubravius), Jan Campanus Vodňanský
Latinsky psaná díla
-
Bohuslav Hasištejnský z Lobkovic:
Byl vysoký církevní hodnostář, studoval v Itálii církevní právo
Stál v čele pražské královské kanceláře, ta se stala důležitým centrem usilujícím o návrat k antické latině
Psal svá díla pouze latinsky, češtinu považoval za barbarskou pro umělecké vyjadřování
Psal ódy, elegie, epigramy
Epigram = krátká, satirická báseň s vyostřenou pointou
Dílo:- Žaloba ke svatému Václavovi na mravy Čechů:
Ostře kritizuje morální úpadek v zemi, který zapříčinila šlechta a její rozmařilý, požitkářský způsob života
- Žaloba ke svatému Václavovi na mravy Čechů:
-
Jan Skála z Doubravky / Dubravius:
Olomoucký biskup
Dílo:- Rada zvířat:
Alegorická báseň s prvky bajky
Zamýšlí se nad humanistickým panovníkem, podle něj má usilovat o přízeň poddaných zejména čestným a spravedlivým chováním
Celkem 49 zvířat radí králi, jak má vládnout, lev je králem
Věnováno Ludvíku Jagellonskému
Psána časomírou = systém, který je založen na střídání krátkých a dlouhých slabik
- Rada zvířat:
-
Jan Campanus Vodňanský:
Básník, dramatik, historik, mistr a rektor pražského Carolina
Dílo:- Žalozpěv na smrt mistra Daniela z Veleslavína:
Daniel Adam z Veleslavína – jeho čeština byla naprosto vybroušená, dokonalá zlatý věk českého písemnictví – "Doba veleslavínská"
- Žalozpěv na smrt mistra Daniela z Veleslavína:
Česky psaná díla
Většinou protestanté, členové jednoty bratrské
-
Viktorin Kornel ze Všehrd:
Krátce děkan Karlovy univerzity, potom místopísařem zemských desek u zemského soudu
Zakladatel české právní vědy
Dává do souvislosti stav národa a úroveň jeho kultury
Dílo:- Knihy devatery:
Český právní zákoník
Podává právnickou problematiku pomocí filozofických úvah
Hájí zájmy znevýhodněných vrstev, usiluje o povznesení práv měšťanů - Knihy o napravení padlého od Jana Zlatoústého:
Přeložil z latiny
Napsal k dílu předmluvu, ta je obranou češtiny a jejích krás, stala se programem národního humanismu
- Knihy devatery:
-
Václav Hájek z Libočan:
Původně utrakvista, konvertoval ke katolicismu
Neplnil povinnosti byl často zbavován úřadů spory s církevními a světskými představiteli
Zadlužil se kvůli soudnímu sporu o své dílu
Dílo:- Kronika česká:
Rozdělena do několika časových úseků – od příchodu praotce Čecha až po rok 1526
Není historicky přesná – je to beletrizující kronika
Přesné jsou události, které autor sám zažil – memoáry
Psána z pohledu katolicismu, je vlastenecká
Původně považována za historický pramen, na konci 18. st. Gelasius Dobner prohlásil kroniku za historicky nevěrohodnou
Více než 3000 postav
Obsahuje i informace o zahraničním dění
Citoval řadu pramenů
Neutrální slovní zásoba
Obsahuje ironické poznámky a vulgární výrazy
Inspirovala např. Aloise Jiráska (Staré pověsti české) nebo Bedřicha Smetanu (Libuše)
- Kronika česká:
-
Jan Blahoslav:
Biskup jednoty bratrské, působil jako diplomat a kronikář
Bývá považován za předchůdce Jana Ámose Komenského
Studoval v zahraničí, v Německu se setkal s Martinem Lutherem
Působil v Ivančicích
Přeložil Nový zákon z řečtiny do češtiny
Inicioval překlad Bible do češtiny Bible kralická (šestidílka) – přeložena z původních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina), tištěna v Kralicích nad Oslavou
Dílo:- Musica:
Zabývá se hudební teorií a praxí - Šamotulský kancionál / Ivančický kancionál:
Název: podle místa vydání (polské Šamotuly)
Písně patří do duchovní lyriky - Gramatika česká:
Upozorňuje i na nářečí češtiny
1. část: starší gramatika Beneše Optáta, Václava Philomatesa a Petra Gzela doplněná komentářem
2. část: autorův vlastní výklad – poznatky z oblasti stylistiky, lexikologie, etymologie, dialektologie, syntax, rétoriky
Uvedl i příklady nevhodného užití jazyka - Filipika proti misomusům:
"Argumenty proti nepřátelům vzdělání"
Původně se jednota bratrská snažila o oddělení církve od světských záležitostí, odmítala přijímat bohaté a vzdělané
Dílo míří proti starším členům jednoty, zejména proti biskupu Janu Augustovi
Jde o reakci na ohrožení Blahoslavovy práce, způsobené odmítáním vzdělání
- Musica:
-
Daniel Adam z Veleslavína:
Původně profesor historie na pražské univerzitě
Vzal si dceru tiskaře Jiřího Melantricha, převzal jeho tiskárnu veleslavínská tiskárna
Sympatizant jednoty bratrské vydával vzdělávací spisy a naukovou literaturu
Organizátor českého literárního života
Přeložil do češtiny několik kronik
Tvůrce slovníků = lexikograf
Vydal čtyřjazyčný slovník (nomenklátor) – latinský, řecký, německý a český
Měl dokonalou češtinu tzv. veleslavínská čeština, doba veleslavínská
Dílo:- Kalendář historický:
Dějepisné lidové čtení
- Kalendář historický: