Obecné poučení o jazyce


Jazyk

= Nejdokonalejší nástroj mezilidské komunikace

Umožňuje sdělovat informace i o tom, co bylo nebo teprve bude

Skládá se z několika jazykových rovin – hlásky => kořeny => předpony a přípony => slova => věty => texty – jejich konkrétní podoba je vázána na určité společenství

Funkce: dorozumívací, myšlenková, citová, výzvová, estetická, národněreprezentativní

Jazykové prarodiny => jazykové rodiny => v současnosti 3000 – 5000 různých jazyků

Indoevropská jazyková rodina

  • Indoíránské jazyky
  • Románské jazyky
  • Germánské jazyky
  • Keltské jazyky
  • Baltské jazyky
  • Další: arménština, albánština, řečtina

Slovanské jazyky

Původ v praslovanštině

  • Západoslovanské – čeština, slovenština, polšina, kašubšina, horní a dolní lužická srbština
  • Východoslovanské – ruština, bělorušina, ukrajinština, rusínština
  • Jihoslovanské – slovinština, chorvatština, srbština, makedonština, bulharština

Čeština

České hlásky: 25 souhlásek (konsonantů), 5 krátkých a dlouhých samohlásek (vokálů), dvojhláska "ou"

Pevný slovní přízvuk na 1. slabice


Ohýbání – u 1. až 4. slovního druhu skloňováním (deklinací), u sloves časováním (konjugací)

Slovotvorba – obvykle odvozováním (derivací) slov pomocí předpon (prefixů) a přípon (sufixů)

Volný pořádek slov

Písmo: latinka s diakritickými znaménky

Národní jazyk

= Jazyk společný lidem se stejným původem, kulturou a územím

Čeština má několik útvarů národního jazyka: 1 spisovný a několik nespisovných

Spisovná čeština

= Základní podoba národního jazyka

Prostředky:

  • Knižní = vysoce spisovné až vznešené – např. odvětit
  • Neutrální – např. dům, hezký, dělat
  • Hovorové – v běžné komunikaci – např. oni sází, já pomůžu

Nespisovná čeština

Nespisovné útvary jsou vymezeny zeměpisně, nebo sociálně

Nářečí (dialekt) je vymezeno zeměpisně

Nářeční skupiny:

  • Česká v užším smyslu – milej, kyselý mlíko, voheň
  • Středomoravská – milé stréček, móka, našu ulicu
  • Východomoravská – múka, nesú
  • Slezská – bily ptak

Nadnářeční skupiny (interdialekty) se tvoří mícháním nářečí – např. obecná čeština – zakyslý mlíko, voči, mičuda, feťák, litrovka


Sociálně vymezené nespisovné útvary:

  • Profesní mluva (profesionalismy)
    Zjednodušené varianty termínů
    Reportáž => repo, resuscitační oddělení => reska
  • Slang (slangismy)
    Mluva lidí se stejným zájmem
    Spolujezdec => klíště (u motorkářů)
  • Argot (argotismy)
    Řeč vyřazených vrstev společnosti
    Původně pro zakrytí kriminálního jednání
    Stříkačka => revolver, chlupatej => policista

Ze slangu, profesní mluvy a argotu některé výrazy časem přešly do obecné či hovorové spisovné češtiny – dát si bacha, zubař, ...