Středověká literatura
Středověká literatura
Od 5. st. do 15. st.
Ve 4. st. n. l. císař Konstantin Veliký na Nikajském koncilu (325 n. l.) zrovnoprávnil křesťanství
- Východní/byzantská řecká vzdělanost
- Západní/římská vzdělanost
Trojí lid: duchovní, páni, poddaní
Smysl člověka je dán vztahem k Bohu
Umění: románské (rotundy, ...), gotické (katedrály, ...)
Hudba: Gregoriánský chorál
Národní středověká literatura, alegorie
Centrem vzdělanosti byly kláštery
Duchovní literární žánry
- Lyrika duchovní písně, modlitby
- Epika legenda
- Drama náboženské/liturgické drama
Světské literární žánry
- Lyrika milostná/kurtoazní lyrika
- Epika rytířské eposy
- Drama – vzniká z náboženského dramatu
Potulní pěvci
- Jižní Francie trubadúři
- Severní Francie truvéři
- Německo minnesängři
- Anglie minstrelové
Hrdinské/rytířské eposy
Hlavní postavou je světec/rytíř
- Anglie Beowulf
- Francie Píseň o Rolandovi
- Španělsko Píseň o Cidovi
- Německo Píseň o Nibelunzích
- Rusko Slovo o pluku Igorově
Středověká literatura na našem území
Jazyky: staroslověnština, latina, čeština
1. Staroslověnská literatura
Velká Morava – 9. st.
Jihoslovanský jazyk, pouze liturgický/náboženský/literární
863: Příchod Konstantina a Metoděje (= věrozvěstové) na Velkou Moravu, jejich úkol: zreformovat slovanské křesťanství
Konstantin vytváří písmo hlaholici, později vzniká cyrilice
Texty:
-
Přeložené:
Z řečtiny, latiny- Náboženské:
Starý zákon, Nový zákon (z řečtiny)
Kyjevské listy (z latiny): Nejstarší dochovaný slovanský rukopis – modlitby určené ke mši - Právnické:
Nomokánon = slovník církevně-právních předpisů
Zakon sudnyj ljudem
Přeloženy Metodějem
- Náboženské:
-
Původní:
Sepsány ve staroslověnštině- Proglas:
= Veršovaná předmluva k překladům evangelií
110 veršů
Sepsal Konstantin
Oslavuje přijetí křesťanství v jazyce srozumitelném pro Slovany - Život Konstantina-Cyrila:
Autorem je pravděpodobně Metoděj
Obhajoba staroslověnštiny
Popisuje Konstantinův život, jeho studium a misijní působení
Útočí proti trojjazyčníkům (= zastáncům toho názoru, že Bible může existovat pouze v hebrejštině, řečtině a latině) - Život Metoděje
Moravsko-panonské legendy = Život Konstantina-Cyrila a Metoděje
- Proglas:
Legenda = epický středověký žánr popisující život, působení, zázraky a umučení světců, má i výchovný účel
Po zániku Velké Moravy se politické a kulturní centrum přesouvá do přemyslovských Čech
Po smrti Metoděje staroslověnskou liturgii udržují jeho žáci
973: Založeno pražské biskupství
1080: Papež zakazuje staroslověnskou liturgii
Sázavský klášter – založen sv. Prokopem
1097: Definitivní zákaz a zánik staroslověnské liturgie
-
Hospodine, pomiluj ny:
Naše nejstarší dochovaná píseň
Staroslověnský původ
veršů
Autorství připisováno sv. Vojtěchovi
Zpívána při zvláštních příležitostech, také slouží jako státní hymna
Autor prosí o základní životní potřeby – spasení, úroda, mír -
První legenda o sv. Václavovi:
= Život sv. Václava
Ve staroslověnštině -
Druhá legenda o sv. Václavovi:
= Kniha o rodu a utrpení sv. Václava
Umělecky propracovanější než 1. legenda
Typické znaky středověké legendy – upuštění od historických reálií, důraz kladen na zázraky
2. Latinská literatura
11. – 13. st.
-
Kristiánova legenda:
Latinsky psaná legenda o sv. Václavovi
Psána na podnět sv. Vojtěcha
Objevil ji až jezuita B. Balbín v 17. st.
Autor: pravděpodobně Christianus – bratr sv. Vojtěcha (Gaudentius/Radim)
= Život a umučení sv. Václava a jeho báby sv. Ludmily
Kontrast světa pohanského (Drahomíra, Boleslav) a křesťanského (Ludmila, Václav)
Obhajuje staroslověnskou kulturu, český stát je vnímán jako nástupnický stát Velké Moravy
Pochází z konce 10. st. -
Kronika česká:
Napsal Kosmas ve 12. st.
Historiografie
Psána latinsky
Líčí historii od počátku českých dějin až do roku 1125
Kosmas byl nesmírně vzdělaný, hodně cestoval, byl znalcem literatury
Líčí i mýtické dějiny – příchod praotce Čecha, Krokovy dcery, ...
3 části:- Bájivé podání starců:
Vychází z ústní lidové slovesnosti - Podání hodnověrných svědků:
ÚLS + písemné prameny + vlastní zkušenosti - To, čeho byl sám svědkem:
Vychází z vlastních zkušeností
Funkce: umělecká, vědecká
Zahrnuje latinské bohoslužby, staroslověnská historie (např. osudy Sázavského kláštera) není zahrnuta - Bájivé podání starců:
-
Pokračovatelé Kosmovi:
- Kanovník vyšehradský:
Popsal historii v letech 1126 – 1142 - Mnich sázavský:
Popsal a doplnil Kosmovu kroniku o osudy sázavského kláštera - Pražský kanovník Vincentius:
Letopis Vincenciův: 1140 – 1167 - Jarloch/Gerlach:
Opat kláštera z Milevska
Letopis Jarlochův: 1167 – 1198
- Kanovník vyšehradský:
Kosmas měl přezdívku Český Herodotos (vymyslel František Palacký)
Kosmova kronika byla velice vlastenecká
-
Zbraslavská kronika:
Ze 14. století
Pojmenována podle Zbraslavi u Prahy
Líčí české dějiny od doby vlády posledních Přemyslovců po nástup Lucemburků
Původní koncepce je dílem zbraslavského mnicha Ota, finální podobu dílu dal Petr Žitavský
Nešlo o vylíčení historie v dnešním pojetí, ale spíše o příklady dobrého/špatného jednání v minulosti
Klade velký důraz na morální hodnocení zachycených událostí -
Náboženské/liturgické drama:
Spjato s náboženskými obřady, při nichž se v kostelích připomínalo narození a zmrtvýchvstání Ježíše Krista
Dialogy jsou zčásti zpívané v latině, rozdělené do hlasů
Vzniklo z církevních slavností = officií- Návštěva božího hrobu / Svatojiřské officium:
12. – 13. st.
Autoři čerpali z evangelií z Nového Zákona
Spjato s Velikonocemi
- Návštěva božího hrobu / Svatojiřské officium:
3. Česky psaná literatura
Od 1. pol. 13. do počátku 15. st.
Zpočátku glosy = česky psaná slova v latinských textech, poprvé ve 12. st.
Nejstarší česky psaná věta pochází ze 13. st.
-
Duchovní literatura:
-
Lyrika:
písně, modlitby- Svatý Václave, vévodo české země:
Nejstarší česky psaná literární památka
= Duchovní píseň
Pochází z 12. st., ale byla zapsána až ve 2. pol. 14. st.
S písní Hospodine, pomiluj ny patřila ke slavnostním příležitostem
Původně měla 3 sloky, obsahuje rýmy a epiteta – je propracovanější než Hospodine, pomiluj ny
Dnes má 8 nebo 9 slok
Prosí se o blaho posmrtné - Ostrovská píseň
- Kunhutina modlitba:
Z počátku 13. st.
Napsána pro Kunhutu, dceru Přemysla Otakara II.
Zpracovává eucharistické téma
Eucharistie = přijímání chleba a vína (Kristova těla a krve)
Propracovaná – obsahuje eufonii, aliteraci, ... - Buoh všemohucí
- Jezu Kriste, ščedrý kněže
Nový žánr duchovní lyriky: spor – např. Spor duše s tělem – duše a tělo vedou rozhovor, kdo může za hříchy
- Svatý Václave, vévodo české země:
-
Epika
2. pol. 14. st.
Legendy
2 díla duchovní veršované epiky:-
Legenda o sv. Prokopu:
Autor: neznámý (obvykle to bývali církevní hodnostáři)
Latinská předloha, autor čerpal z latinské předlohy Vita maior (= velký život)
Je prostší po stylistické stránce, není tak náročná
Líčí celý život sv. Prokopa, od narození po smrt
Je zde zdůrazněno slovanství sv. Prokopa, fiktivní vyhnání Němců ze Sázavského kláštera (posmrtný zázrak) slovanství a vlastenectví
Zájem o svatoprokopské legendy inicioval Karel IV. – chce podpořit slovanství -
Život sv. Kateřiny:
Autor: neznámý (nejspíše někdo z okruhu Karla IV.)
Sv. Kateřina Alexandrijská je patronkou Karlovy univerzity, Karla IV., škol
Její ostatky jsou uloženy na hoře Sinaj
Má latinskou předlohu
Patří k umělecky nejnáročnějším a nejpropracovanějším textům české středověké literatury
Přes 3 500 veršů
Zpracován exotický/cizokrajný námět
Vypráví o pohanské princezně Kateřině, ve snu se zamilovala do Ježíše Krista a přijala křest v učené diskuzi přesvědčila o významu křesťanství 50 pohanských mistrů (i manželku pohanského krále)
Král ji nechá rozlámat na kole – zemře mučednickou smrtí- 2. Kateřinin sen – Ježíš je vyzobrazen jako mladý, krásný muž, je zde vyzobrazena nádherná komnata, ve které probíhají zásnuby
- Kateřinino bičování – Mystická (duchovní) erotika, Kateřina je schopna pro Krista i položit život největší láska s sebou nese i největší utrpení, ale je schopna to snést
Různé stupně lásky:- Bílá čistota, nevinnost
- Černá smrt
- Zelená život, síla, naděje
- Modrá věrnost, čistota, moudrost
- Žlutá (zlatá) boží přítomnost, světlo, slunce, věčnost
- Červená krev, láska, vášeň, oheň
Psána pravidelným osmislabičným veršem = oktosylab
-
-
-
Světská literatura:
Laicizace literatury – od 13. do 14. st. – duchovenstvo ztrácí výsadní postavení v literatuře, do literatury vstupuje šlechta, měšťané, s nimi také čeština
Důkazem laicizace jsou díla s rytířskou tématikou – vznikají rytířské hrdinské eposy ve všech národních literaturách
Hrdinský (rytířský) epos-
Alexandreida:
Napsána česky na počátku 14. st.
Dílo má několik variant, dochovalo se ve zlomcích
Hlavním hrdinou je Alexandr Veliký – je zobrazen jako dokonalý rytíř, který se jako hluboce věřící člověk zúčastní křížových výprav proti pohanům
Autor je neznámý, pravděpodobně vyšší šlechtic, který znal dobře poměry na dvoře Přemysla Otakara II. (mohl to být i on sám)
Dílo je psáno oktosylabem
Vzorem byla latinsky psaná Alexandreida, kterou napsal Francouz Qualter Castellionský (napsaná 12. st.)
Dalším vzorem byla německy psaná Alexandreida, kterou napsal Němec Ulrich z Etzenbachu (napsaná v 13. st.)
Text je velice vlastenecký -
Dalimilova kronika:
Český psaná veršovaná kronika z počátku 14. st.
Autor je neznámý, pravděpodobně nižší šlechtic – v 18. st. se tato anonymní kronika přejmenovala na Dalimilovu kroniku, Josef Dobrovský text analyzoval a došel k závěru, že autor není Dalimil kronice se říká "Kronika tak řečeného Dalimila"3 500 veršů
Dochovala se celá
Začíná v časech biblických, obsahuje české pověsti (praotec Čech, Krok, Libuše, život prvních světců), končí nástupem Jana Lucemburského na trůn
Bezrozměrný veršAutorovi nešlo o vylíčení českých dějin ve smyslu historiografickém, ale o dosažení určitých politických cílů
Příběhy se mají stát pobídkou k uvědomělému češství – kronika je velice vlastenecká, je založena proti Němcům
Od 2. pol. 14. st. se vyvíjí také milostná a satirická tvorba – autoři jsou žáci
Světská milostná poezie je spojena s tzv. dvorským/kurtoazním pojetím lásky – láska má spíše charakter bolesti, je nemocí, není naplněna, častý je motiv soka/klevetníčka – objevuje se v žánru alby (= loučení milenců za ranního rozbřesku = "svítáníčka")Hry byly původně věnovány buď Velikonocím, nebo Vánocím, hrály se v kostele latinsky
Postupně se začaly objevovat záležitosti světské, vulgarismy hry ze začaly hrát před kostelem-
Mastičkář:
40. léta 14. st.
Parodie náboženského/liturgického dramatu, autor znevažuje duchovní literaturu a zesměšňuje život prodavačů šarlatánů, kteří se vydávají za lékaře
Autor je neznámý (nejspíš to byl žák vagantská poezie), má asi 431 veršů
Byl vložen jako mezihra/interludium do Hry tří Marií (chtějí balzamovat Ježíšovo tělo a koupit vonné masti)
Hlavní postava, mastičkář, na trhu prodává masti, vychloubá se jejich účinky,
Má dva pomocníky – Rubín a Pustrpalk
Hra obsahuje řadu vulgarismů a slov z němčiny
Rubín se před svým pánem přetvařuje
Hra obsahuje i motiv zesnulého Izáka
Masti pocházejí z Míšně, z Náchoda, z Dobrušky
Účinky mastí: ženě narostou ňadra, pomáhají proti slepotě, hluchotě, parazitům, zimnici
Literární druh: drama, žánr: satira -
Hradecký rukopis:
Soubor 11 duchovních a světských satirických a mravokárných skladeb
Kritika společenských vad a nedostatků, např. ve skladbách Satiry o řemeslnících a konšelích (sedm textů pojatých jako kázání, kritika různých povolání) a Desatero kázanie božie (kritika šlechtické společnosti a církve)
Objevil v Hradci Králové Josef Dobrovský
Pravidelný osmislabičný verš
Obsahuje Legendu o sv. Prokopu a první českou bajku O lišce a džbánu -
Podkoní a žák:
Veršovaná satirická skladba z konce 14. st.
Autorem byl asi potulný žák = vagant
Parodie středověké univerzitní disputace – využívána při výuce filozofie
Patří k tzv. žákovské (vagantské) poezii
Hádka mezi podkoním (panským sluhou) a žákem, kdo je významnější, oba jsou však bezvýznamní (autor nikomu nestraní), příběh končí bitkou
-
- Předchůdcem mistra Jana Husa byl Tomáš Štítný ze Štítného:
Spisovatel, kazatel, překladatel
Zakladatel české odborné prózy
Studoval na pražské univerzitě, ale byl to laik (byl pouze zeman)
Už Karel IV. pozval do Čech na konci 14. st. Konráda Waldhausera, protože docházelo k rozkolu mezi teorií a praxí církve
Byl žákem Jana Milíče z Kroměříže – kazatel a předhusitský reformátor, byl nařčen z kacířství
Pojednával o zásadách křesťanského života, řešení mravoučných a náboženských otázek, i praktická stránka života
Užívá češtinu i ve filozoficko-náboženských dílech zpřístupnil náboženské vzdělání široké veřejnosti
Dílo:- Knížky šestery o obecných věcech křesťanských
Soubor traktátů zaměřených na náboženské otázky i každodenní život
Např. O hospodáři, hospodyni a čeledi, O vieře, o naději a o milosti - Řeči besední:
Složitější otázky věrouky ve formě rozhovoru otce a dětí
Srozumitelný laické veřejnosti, má však i umělecké kvality
Využití rčení, přísloví, konkrétních příkladů ze života - Řeči nedělní a sváteční:
Úvahy na motivy evangelií - Knížky o šašiech:
Vzniklo z latinské předlohy
Motiv šachových figurek – alegorie na vztahy mezi lidmi ve společnosti
- Knížky šestery o obecných věcech křesťanských
Literatura v době husitské
Počátek 15. st. – 60. a 70. léta 15. st.
V jiných částech Evropy byla už rozšířena renesance a humanismus, v Čechách probíhá období společenských nepokojů nevzniká zábavná literatura, nevznikají umělecky náročná díla
Agitace = přesvědčování, apologetika/obrana, polemika
Čeština pronikla i do bohoslužby
Literatura poukazuje na aktuální společenské dění
Traktát = poučení o otázkách filozofických a náboženských, byl psán vytříbeným uměleckým jazykem
-
Jan Hus (asi 1371 – 1415):
Římskokatolický kněz, kazatel, pedagog, náboženský myslitel a reformátor
Stal se mistrem (dnes magistr), byl nesmírně vzdělaný
Kritizoval náboženský úpadek společnosti, zhýralost kněží
Jeho myšlenky měly vliv na růst radikálního smýšlení lidí husitská revoluce (po Husově smrti)
Prosadil Kutnohorský dekret (1409) hlasovací právo o akademických záležitostech na pražské univerzitě je upraveno ve prospěch Čechů ()
Stal se rektorem pražské univerzity
Byl ovlivněn názory Jana Viklefa
Od roku 1402 kázal česky v Betlémské kapli (byla masově navštěvována, pojala až lidí)
V roce 1412 odsoudil prodej odpustků, papeže nazval Antikristem papež na něj uvalil klatbu Hus kázal na venkově
V roce 1414 odjel na koncil do Kostnice, nedostal možnost obhájit své myšlenky, byl zde 6. července 1415 upálen
V roce 1416 byl upálen i jeho žák Jeroným Pražský
Psal latinsky pro učené publikum a pro zahraničí, česky pro laickou veřejnost
Díla psal formou traktátů
Latinsky psaná díla:-
O církvi / De ecclesia (1413):
Dívá se na církev jako na neviditelné společenství, jehož hlavou je Kristus/Bůh a ne papež – odmítá autoritu papeže
Členem církve je pouze ten, kdo nespáchal těžký hřích
Křesťan nemusí poslouchat příkazy, které jsou v rozporu s Biblí
Otevřené útoky na Jana Husa byly hlavně kvůli tomuto spisu -
O šesti bludiech
-
O českém pravopise (De orthographia bohemica):
Reforma českého pravopisu
Nahradil pravopis spřežkový pravopisem diakritickým zjednodušil český pravopis
Např. , v 16. st. – nabodeníčko krátké = háčky nad souhláskami, nabodeníčko dlouhé = čárky nad samohláskami
Česky psaná díla:
-
Knížky o svatokupectví:
Hus otevřeně kritizuje celou společnost – všechny, kdo se na svatokupectví podílejí – nejen církevní hodnostáři, ale např. i světští panovníci
V závěru knihy přináší Hus řešení:- Trestání svatokupců
- Volba kněží z nejspravedlivějších lidí
- Veřejná kontrola církevní správy
-
Dcerka:
Psáno formou traktátu, věnuje pozornost výchově žen
Husovým ideálem je vztah mezi mužem a ženou -
Výklad Viery, Desatera a Páteře:
Viera vyznání víry
Desatero Desatero boží
Páteř modlitba Otče náš -
Postila:
= Soubor nejvýznamnějších Husových kázání a myšlenek -
Dopisy/Listy z kostnického vězení:
Napsal v Kostnici
Prosí jednotlivé společenské vrstvy, aby plnily své povinnosti, měly se rády, žily ve spravedlnosti, poznaly pravdu (Boha), ...
-
Jistebnický kancionál
20. léta 15. st.
Sborník husitských duchovních, válečných a agitačních písní
U mnohých písní není uvedeno autorství, pouze u některých je jméno Jan Hus nebo Jan Čapek (husitský kněz působící v Táboře)
V 19. st. tento sborník objevil student gymnázia Leopold Katz
Obsahuje i překlady latinských liturgických písní (např. Buoh všemohucí)
Nejznámější písně:
- Ktož jsú boží bojovníci – vyjadřuje myšlenku, že husitská pravda je pravda boží, stala se hymnou husitského hnutí
- Povstaň, povstaň, veliké město pražské
-
Vavřinec z Březové:
Autor básnických skladeb zařazených do tzv. Budyšínského rukopisu (nalezen v německém městě Bautzen)
Básnické skladby z Budyšínského rukopisu:- Hádání Prahy s Kutnou Horou:
Města jsou vyobrazena jako hádající se ženy
Praha (husitská) vede spor s Kutnou Horou (katolická), soudce je Kristus
Kutná Hora je vyobrazena jako starší, nepůvabná žena
Nakonec vyhrává husitská Praha - Žaloba Koruny české
- Porok (= domluva, výtka):
Výtky českým pánům, kteří přijali Zikmunda za českého krále
Další básnická skladba: - Píseň o vítězství u Domažlic:
Oslavuje husitské vítězství v bitvě u Domažlic
Obsahuje znění 4 pražských artikul = husitský program, na kterém se shodli jak umírnění (pražané), tak radikální (táborité) husité
Znění 4 pražských artikul:- Možnost přijímání podobojí (krve i těla páně)
- Svobodné hlásání slova božího
- Trestání smrtelných hříchů
- Církev má být zbavena světského majetku a slávy
Třetí dílo:
- Husitská kronika:
Psána latinsky
Hájí právo umírněných pražanů, líčí období 1414–1421 (husitských válek)
- Hádání Prahy s Kutnou Horou:
Nejvýznamnější husitský kazatel (kromě Jana Husa): Jan Želivský
-
Petr Chelčický:
Psal díla ve formě traktátu
Byl nižší šlechtic, sám autor se nikdy nepodepsal jako "Petr Chelčický"
V jednom z traktátů je jeho jméno zašifrováno jako RTEP (Petr)
Nestudoval na univerzitě, snažil se studovat celoživotně – byl samouk
Četl spisy Štítného, Viklefa i Husa
Svá díla psal pouze česky, jeho znalost latiny byla omezená
Dílo:- O boji duchovním:
Petr Chelčický došel k závěru, že člověk nemá právo čelit zlu opravdovým bojem, uznával pouze boj duchovní – byl to pacifista - O trojiem lidu:
= Alegorické dílo odmítající středověké dělení společnosti na duchovní, pány a poddané - Postila:
Snažil se v ní objasnit své učení - Sieť viery pravé:
Vychází z biblického příběhu o tom, že apoštol sv. Petr loví budoucí křesťany, také vychází z Ježíšova zázračného nakrmení mnoha lidí několika rybami
Tvrdí, že pravá křesťanská víra je záchrana, bezpečí
Moře symbolizuje hříšný svět
Ryby symbolizují křesťany
Velryby symbolizují 2 největší hříšníky – císař Konstantin a papež Silvestr
Ryby a velryby jsou uloveny sítí, ryby (praví křesťané) v síti zůstanou, velryby (císař a papež) síť trhají a potopí se do moře
Učením Petra Chelčického (mírumilovnost, rovnost lidí, láska) byl ovlivněn např. L. N. Tolstoj nebo T. G. Masaryk
Na učení Petra Chelčického navázala v roce 1457 nová církev pod vedením Řehoře Krajčího – Jednota bratrská
Jan Ámos Komenský byl posledním biskupem Jednoty bratrské u nás (byl vyhnán) - O boji duchovním: